http://www.fenzin.org/book/5822 Воть. Отсюда следует качать книжку. Перевод, правда, не самый лучший (ошибки тоже не радуют), но в печатном варианте я видела только вторую книгу серии, да и то не в продаже, а у подруги. Впрочем, качество перевода, имхо, совершенно не портит ни писательского юмора, ни впечатления от прочтения... Искренне надеюсь, что остальным понравится так же, как мне!
А вот этакий дессертик из цитат (из второй и третьей книги, правда, потому что из первой я ничего не выписывала):
_______________________________________________________________________________________________
- Ты хорошо знаешь наши обычаи, друг Тиниэн, - снова похвалил Доми. А этот славный мальчишка, не твой ли сын?
- Нет, Доми, - вздохнул Тиниэн. - Он хороший парнишка, но любит приворовывать.
- Хо-хо, - коротко хохотнул Кринк, хлопая Телэна по плечу так, что тот с трудом удержался на ногах. - Умение воровать - второе достоинство воина после храбрости. Ну и как, юноша, ты хорошо преуспел в этом?
Телэн тонко улыбнулся и прищурился.
- Может быть вы хотите испытать меня, Доми? - спросил Телэн. Спрячьте все, что сможете, остальное я стащу.
Воин расхохотался, откинув назад голову. Телэн подойдя тихонько поближе, сделал несколько быстрых движений.
- Отлично, - усмехнулся, Доми. - Тащи все что можешь.
- Я вам конечно благодарен, Доми, - ответил Телэн, - но я уже. Думаю, что уже взял у вас все, что хоть что-то стоит.
Кринк моргнул и принялся ощупывать себя, глаза его наполнились страхом. Кьюрик тяжело вздохнул.
- Не бойся, все может обернуться хорошо, - прошептал Спархок.
- Две броши, - тем временем перечислял Телэн, вручая бритоголовому украденные вещи. - Семь колец, одно на вашей левой руке держалось очень крепко вы знаете. Золотой браслет, хотя здесь, я полагаю, не обошлось без латуни. Рубиновый кулон, я надеюсь вы не слишком дорого за него заплатили?
Вы знаете, камень не слишком хорош. А вот ваш кинжал, а вот и камень с вашей сабли, - и Телэн важно сложил руки на груди.
Доми рассмеялся смехом, переходящим в рыдание.
- Я покупаю этого мальчика, - объявил он. - Даю за него табун лучших лошадей. Я буду воспитывать его как родного сына. Такого искусного вора я еще не видел.
- Прости, дружище Кринк, но мальчик не принадлежит мне.
Кринк вздохнул.
- А лошадей ты красть тоже можешь, мальчик? - тоскующим голосом спросил он.
- Лошадь, пожалуй, трудновато спрятать в карман, Доми. Но я бы мог над этим поразмыслить.
- Парень просто золото, - благоговейно сказал предводитель кочевников. - Его отцу очень повезло.
- Вот как? Что то я не замечал этого раньше, - прошептал Кьюрик.
- О, юный мой друг, - с сожалением произнес Кринк. - У меня, кажется, пропал еще и кошелек, и довольно тяжелый кошелек.
- Ай, как же я забыл, - воскликнул Телэн, хлопнув себя по лбу. совсем из головы вон, - он выудил из-за пазухи огромный кожаный кошель и вручил его бритоголовому воину.
- Пересчитай, друг Кринк, - предупредил Тиниэн.
- Мы с этим юношей теперь друзья, и я доверяю его честности.
Телэн вздохнул и принялся выуживать множество серебряных монет из самых неожиданных мест.
- Лучше бы люди никогда не доверяли мне, - пробормотал он, отдавая деньги. - Все идет насмарку.
- Два табуна лошадей! - воскликнул Доми.
- Прости, мой друг, - с сожалением произнес Тиниэн. - Давай лучше доедим и поговорим о делах.
______________________________________________________________________________________________
- Хорошо, тогда мы отправимся туда. Я хочу увести Сореса из его страны подальше от всех этих религиозных святынь. Если он еще раз остановится для молитвы, я задушу его. Сегодня мы должны соединиться с большей армией, они уже идут на юг. Я собираюсь послать Сореса, чтобы он занялся мобилизацией лэморских баронов. Ты поедешь с ним и если он попытается молиться больше одного раза в день, у тебя есть мое разрешение размозжить ему голову.
- Это будет иметь довольно интересные политические последствия, Ваше Величество, - заметил Беркстен.
- А ты соври что-нибудь, - проворчал Воргун, - скажи что был несчастный случай.
- Как можно размозжить кому-нибудь голову случайно?
- Что-нибудь придумаешь. Теперь слушай меня Беркстен. Мне нужны эти лэморки. Не позволяй Сореса уклоняться в сторону для какого-нибудь там религиозного паломничества. Пусть двигается в нужном направлении. Можешь процитировать ему какие-нибудь священные тексты. Забирай каждого лэморка, какой подвернется под руку, а потом сворачивай в Элению. Я встречу тебя на Арсианской границе. Мне нужно попасть в Эйси Дейранский, Облер созывает там военный совет, - а Воргун оглянулся. - Спархок! - негодующе воскликнул он, - ступай молись. Рыцарь Храма должен быть выше подслушивания.
- Да, Ваше Величество, - ответил Спархок.
- У тебя на редкость уродливый жеребец, - заявил Воргун, критически поглядывая на Фарэна.
- Мы подходим друг другу, Ваше Величество.
- Я бы был осторожен, король Воргун, - посоветовал Келтэн, когда Спархок отправился туда, где спешились их друзья. Изрекши это, Келтэн отправился вслед за ним, Потом обернулся и добавил:
- Он кусается.
- Кто именно? Спархок или жеребец?
- Выбирайте сами, Ваше Величество.
_______________________________________________________________________________________________
Еще до восхода солнца на следующий день они добрались до Агнака и расположились близ города огромным лагерем. Горожане немедленно закрыли ворота. Король Воргун приказал Спархоку и его компаньонам сопровождать его под флагом перемирия к северным воротам города.
- Я король Талесианский Воргун, - прокричал он у стен Агнака. - Со мной король Пелозианский Сорес и Рыцари Храма. В королевство Арсиум вторглись рендорцы и я приказываю каждого способного держать в руках оружие мужчину присоединится к нам именем Церкви, дабы покончить навсегда с эшандистской ереси. Я здесь не для того, чтобы причинить вам зло, но если до наступления темноты ворота не будут открыты, я возьму город силой и сожгу его.
- Как ты думаешь, они его слышат? - спросил Келтэн.
- Я думаю его слышно аж до самого Чиреллоса, - ответил Тиниэн. - У твоего короля такой голосище, сэр Улэф...
- У нас в Талесии между людьми обычно большие расстояния, - пожал плечами Улэф. - И приходится громко кричать, чтобы тебя услышали.
Король Воргун криво ухмыльнулся ему.
- Может кто-нибудь хочет заключить пари, насчет того, откроют они ворота до того, как солнце скроется за тем холмом, или нет? - спросил он.
- Мы Рыцари Храма, Ваше Величество, - строго ответил Бевьер. - Мы приносили обет бедности и не можем заниматься азартными играми.
Воргун расхохотался. Городские ворота начали медленно раскрываться.
- А, я так думал, что они струсят, - проворчал талесианский монарх и тронул лошадь к воротам. - Где я могу найти городского магистра? - спросил он одного из трясущихся привратных стражей.
- Я полагаю, он в ратуше, Ваше Величество, - заикаясь ответил тот. Возможно, он прячется в подвале.
- Да, Ваше Величество! - стражник отбросил свою пику и побежал по улице.
- Мне нравятся лэморкандцы, - возвестил Воргун. - Они всегда так готовы услужить.
_______________________________________________________________________________________________
Спархок огляделся. Вокруг них собрались матросы и стояли, с открытыми ртами глядя на маленькую девочку. Объяснить им все это было чрезвычайно сложно.
- Пойдем-ка в каюту и позавтракаем, - Предложил Спархок Флют.
- Хорошо, - согласилась она и протянула к нему руки. - Если хочешь, можешь отнести меня.
Это был лучший способ побыстрее убрать девочку с глаз команды.
Спархок поднял ее на руки и понес в каюту.
- Хорошо бы ты больше не надевал этого, - сказала Флют, ткнув пальцем в его кольчугу. - Она ужасно пахнет.
- В моем деле это необходимо. Она защищает.
- Есть и другие способы защитить себя, Спархок. И они так не пахнут.
_______________________________________________________________________________________________
- Да, кстати, Телэн рассказал мне о трех головорезах, которые следили за вами прошлой ночью. Ну так вот, они больше этим не занимаются. (
)
_______________________________________________________________________________________________
- Ты - глупец! - взорвался Улэф. - Ты себе и представить не можешь, что способна сотворить с тобой эта штуковина.
- А с тобой она что, не сможет проделать то же самое?!
_______________________________________________________________________________________________
- Да, - согласился Спархок. - И как только Элана поправится, мы сможем отправиться на поиски Мартэла.
Глаза Келтэна заблестели.
- И Энниаса, - добавил он. - Я думаю, мы повесим его прямо под сводом главных ворот Чиреллоса.
- Не забывай все же о том, что Энниас - первосвященник, - произнес с болью в голосе Спархок. - Ты не сможешь с ним этого проделать.
- Но мы же потом извинимся.
________________________________________________________________________________________________
- Может, здесь замешано что-то личное? - вступил в разговор Улэф. Спархок, ты за последнее время не оскорблял кого-нибудь из лэморкандцев?
- Вроде нет. Да разве всех упомнишь...
________________________________________________________________________________________________
- Ты не ожидал увидеть меня живой, Личеас? - грозно спросила Элана.
- Я полагаю, в присутствии королевы тебе следует преклонить колени, мрачно произнес Улэф и дал Личеасу такого пинка, от которого тот рухнул на пол и униженно распростерся ниц.
________________________________________________________________________________________________
- Этот вопрос еще обсуждается, - ответил Келтэн и подозрительно взглянул на талесийца. - Улэф пытался всучить мне свои "кости"...
- А что тебе не нравится?
- Да то, что на одной из них я заметил четыре шестерки.
- Да, что-то многовато, - согласился Тиниен.
________________________________________________________________________________________________
- Такова уж принцесса Арисса, - вздохнул Вэнион и продолжил. - Тут в дело вмешался отец Спархока. Он был страшно разгневан, когда узнал о том, чем занимались Алдреас и Арисса. А поскольку Алдреас его побаивался, то, когда тот предложил ему обвенчаться с принцессой из Дейры, он дал свое согласие. Арисса пришла в неописуемую ярость и с горя отправилась искать утешения в бордель у реки...
- Где без устали днем и ночью предавалась отчаянию, - сострил Келтэн.